अन्वयः
ततः then, सुप्रीतमनसौ both delighted at heart, तौ both, हरिराघवौ Sugriva and Rama, उभौ both, अन्योन्यम् each other, अभिवीक्षन्तौ looking at each other, तृप्तिम् contented, न अभिजग्मतुः yet not fully content
M N Dutt
And with delighted hearts, both of them-the monkey and Rāghava began to gaze at each other, yet they did not feel satiated.
Summary
Rama and the monkey contented at heart, yet not fully content, continued looking at each other.
पदच्छेदः
| ततः | ततस् (अव्ययः) |
| सुप्रीतमनसौ | सु (अव्ययः)–प्रीत (√प्री + क्त)–मनस् (१.२) |
| ताव् | तद् (१.२) |
| उभौ | उभ् (१.२) |
| हरिराघवौ | हरि–राघव (१.२) |
| अन्योन्यम् | अन्योन्य (२.१) |
| अभिवीक्षन्तौ | अभिवीक्षत् (√अभिवि-ईक्ष् + शतृ, ८.२) |
| न | न (अव्ययः) |
| तृप्तिम् | तृप्ति (२.१) |
| उपजग्मतुः | उपजग्मतुः (√उप-गम् लिट् प्र.पु. द्वि.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | तः | सु | प्री | त | म | न | सौ |
| ता | वु | भौ | ह | रि | रा | घ | वौ |
| अ | न्यो | न्य | म | भि | वी | क्ष | न्तौ |
| न | तृ | प्ति | मु | प | ज | ग्म | तुः |