अन्वयः
सः that, वने in the forest, वर्षसहस्राणि for thousands of years, महावने dense forest, तपः penance, तप्त्वा having performed, पितामहात् from the creator Brahma, वरम् boon, औशनसम् of Usanas, सर्वम् all, धनम् wealth, लेभे inherited.
M N Dutt
Having for a thousand years thousand years practised austerities in this vast forest, he obtained a boon from the Great-father,-in virtue of which he had attained consummate mastery in his art, as well as absolute control over the materials required therein.
Summary
'He (Maya) performed rigorous penance in the dense forest for thousands of years seeking the favour of Brahma, the creator and obtained a boon that he should inherit all the wealth of Usanas (Shukra).
पदच्छेदः
| स | तद् (१.१) |
| तु | तु (अव्ययः) |
| वर्षसहस्राणि | वर्ष–सहस्र (२.३) |
| तपस् | तपस् (२.१) |
| तप्त्वा | तप्त्वा (√तप् + क्त्वा) |
| महावने | महत्–वन (७.१) |
| पितामहाद् | पितामह (५.१) |
| वरं | वर (२.१) |
| लेभे | लेभे (√लभ् लिट् प्र.पु. एक.) |
| सर्वम् | सर्व (२.१) |
| औशनसं | औशनस (२.१) |
| धनम् | धन (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | तु | व | र्ष | स | ह | स्रा | णि |
| त | प | स्त | प्त्वा | म | हा | व | ने |
| पि | ता | म | हा | द्व | रं | ले | भे |
| स | र्व | मौ | श | स | नं | ध | नम् |