४.५०.१३

विधाय सर्वं बलवान्सर्वकामेश्वरस्तदा ।
उवास सुखितः कालं कंचिदस्मिन्महावने ॥

अन्वयः

तदा then, बलवान् powerful one, सर्वकामेश्वरः master of all desires, सुखितः happily, अस्मिन् in this, महावने in this dense forest, कञ्चित्कालम् for some time, उवास lived, वनं the forest, विधाय after creating.

M N Dutt

Having accomplished everything, that powerful one, commanding every enjoyment, for a time happily dwelt in this mighty forest.

Summary

Then the mighty Maya who received the power of (executing) desires created this mansion and lived here happily for some time in this dense forest.

पदच्छेदः

विधायविधाय (√वि-धा + ल्यप्)
सर्वंसर्व (२.१)
बलवान्बलवत् (१.१)
सर्वकामेश्वरस्सर्व–काम–ईश्वर (१.१)
तदातदा (अव्ययः)
उवासउवास (√वस् लिट् प्र.पु. एक.)
सुखितःसुखित (१.१)
कालंकाल (२.१)
कंचिद्कश्चित् (२.१)
अस्मिन्इदम् (७.१)
महावनेमहत्–वन (७.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

वि धा र्वं वा
न्सर्व का मेश्वस्त दा
वासुखि तः का लं
कंचि स्मिन्म हा ने