४.५०.९

एवमुक्ता हनुमता तापसी धर्मचारिणी ।
प्रत्युवाच हनूमन्तं सर्वभूतहिते रता ॥

अन्वयः

हनुमता by Hanuman, एवम् in that way, उक्तः said, परवीरहा slayer of enemies, वाक्यकोविदः skilful in talk, बुद्धिमान् wise, राघवः Rama, हनूमन्तम् to Hanuman, प्रत्युवाच replied.

M N Dutt

Thus addressed by Hanumān, the female ascetic practising righteousness, and engaged in the welfare of all beings, replied to Hanumān,

Summary

Requested by Hanuman who was skilful in conversation, wise Rama, slayer of enemies, replied:

पदच्छेदः

एवम्एवम् (अव्ययः)
उक्ताउक्त (√वच् + क्त, १.१)
हनुमताहनुमन्त् (३.१)
तापसीतापसी (१.१)
धर्मचारिणीधर्म–चारिन् (१.१)
प्रत्युवाचप्रत्युवाच (√प्रति-वच् लिट् प्र.पु. एक.)
हनूमन्तंहनुमन्त् (२.१)
सर्वभूतहितेसर्व–भूत–हित (७.१)
रतारत (√रम् + क्त, १.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

मु क्तानु ता
ता सीर्म चारि णी
प्रत्यु वा नू न्तं
र्व भूहि ते ता