अन्वयः
तदा then, हस्तरुद्धमुखाः faces covered with hands, महात्मानः great souls, वानराः monkeys, तया with her help, निमेषान्तरमात्रेण in a moment, बिलात् from the cave, उत्तारिताः came out.
M N Dutt
The magnanimous monkeys, with their faces covered with their palms, were in the twinkling of an eye, liberated from the den by her.
Summary
Then the great monkeys, faces covered with their hands, emerged from the cave in a moment.
पदच्छेदः
| वानरास् | वानर (१.३) |
| तु | तु (अव्ययः) |
| महात्मानो | महात्मन् (१.३) |
| हस्तरुद्धमुखास् | हस्त–रुद्ध (√रुध् + क्त)–मुख (१.३) |
| तदा | तदा (अव्ययः) |
| निमेषान्तरमात्रेण | निमेष–अन्तर–मात्र (३.१) |
| बिलाद् | बिल (५.१) |
| उत्तारितास् | उत्तारित (√उत्-तारय् + क्त, १.३) |
| तया | तद् (३.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| वा | न | रा | स्तु | म | हा | त्मा | नो |
| ह | स्त | रु | द्ध | मु | खा | स्त | दा |
| नि | मे | षा | न्त | र | मा | त्रे | ण |
| बि | ला | दु | त्ता | रि | ता | स्त | या |