४.५५.२०

भ्रातुर्जटायुषस्तस्य जनस्थाननिवासिनः ।
तस्यैव च मम भ्रातुः सखा दशरथः कथम् ।
यस्य रामः प्रियः पुत्रो ज्येष्ठो गुरुजनप्रियः ॥

अन्वयः

गुरुजनप्रियः loved by elders, रामः Rama, यस्य whose, प्रियः favourite one, ज्येष्ठः पुत्रः eldest son, मम भ्रातुः my brother's, तस्यैव of him alone, सखा friend, दशरथः Dasaratha, कथम् how.

Summary

'How did Dasaratha develop friendship with my brother? I hear that Rama who is the favourite firstborn of Dasaratha has endeared himself to all elders.

पदच्छेदः

भ्रातुर्भ्रातृ (६.१)
जटायुषस्जटायुस् (६.१)
तस्यतद् (६.१)
जनस्थाननिवासिनःजनस्थान–निवासिन् (१.३)
तस्यैवतद् (६.१)–एव (अव्ययः)
(अव्ययः)
मममद् (६.१)
भ्रातुःभ्रातृ (६.१)
सखासखि (१.१)
दशरथःदशरथ (१.१)
कथम्कथम् (अव्ययः)
यस्ययद् (६.१)
रामःराम (१.१)
प्रियःप्रिय (१.१)
पुत्रोपुत्र (१.१)
ज्येष्ठोज्येष्ठ (१.१)
गुरुजनप्रियःगुरु–जन–प्रिय (१.१)

छन्दः

उपजातिः [११]

छन्दोविश्लेषणम्

१०१११२
भ्रा तुर्ज टायु स्तस्य स्था
नि वासि नः स्यै भ्रा तुः
खा थः थम्स्य रा मः
प्रि यः पु त्रो ज्ये ष्ठोगुरुप्रि यः