अन्वयः
लवणाम्भसः of the salt ocean, लङ्घने in crossing, कश्चित् some, उपायः means, दृश्यताम् you may look for, वैदेहीम् Vaidehi, अभिगम्य after approaching her, समृद्धार्थाः as accomplished ones, गमिष्यथ you will return.
M N Dutt
Do you look about for means to cross over the salt waters. Having met with Vaidehi, do you, having achieved success, come back. I wish to be taken by you to the ocean-abode of Varuna. I will offer water to (the manes of) my highsouled brother, who has gone to heaven.
Summary
'Look out for some means to cross the salty ocean. You will see Vaidehi, and return, your mission accomplished.
पदच्छेदः
| उपायो | उपाय (१.१) |
| दृश्यतां | दृश्यताम् (√दृश् लोट् प्र.पु. एक.) |
| कश्चिल् | कश्चित् (१.१) |
| लङ्घने | लङ्घन (७.१) |
| लवणाम्भसः | लवणाम्भस् (६.१) |
| अभिगम्य | अभिगम्य (√अभि-गम् + ल्यप्) |
| तु | तु (अव्ययः) |
| वैदेहीं | वैदेही (२.१) |
| समृद्धार्था | समृद्ध (√सम्-ऋध् + क्त)–अर्थ (१.३) |
| गमिष्यथ | गमिष्यथ (√गम् लृट् म.पु. द्वि.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| उ | पा | यो | दृ | श्य | तां | क | श्चि |
| ल्ल | ङ्घ | ने | ल | व | णा | म्भ | सः |
| अ | भि | ग | म्य | तु | वै | दे | हीं |
| स | मृ | द्धा | र्था | ग | मि | ष्य | थ |