अन्वयः
वैदेह्या: of the princess from Videha, हरणम् abduction, मे by me, यथा as, श्रुतम् heard, येन च and by whom, मम to me, आख्यातम् was informed, आयतलोचना largeeyed lady, यत्र च and where, इह now, श्रूयताम् you hear.
M N Dutt
Listen as to how I came to know of the ravishment of Vaidehī, Sītā, at this place; and who it was that told me where that one of expansive eyes is.
Summary
'Now hear by whom I was informed about the abduction of the largeeyed princess from Videha and where she is at present.
पदच्छेदः
| श्रूयताम् | श्रूयताम् (√श्रु प्र.पु. एक.) |
| इह | इह (अव्ययः) |
| वैदेह्या | वैदेही (६.१) |
| यथा | यथा (अव्ययः) |
| मे | मद् (६.१) |
| हरणं | हरण (१.१) |
| श्रुतम् | श्रुत (√श्रु + क्त, १.१) |
| येन | यद् (३.१) |
| चापि | च (अव्ययः)–अपि (अव्ययः) |
| ममाख्यातं | मद् (६.१)–आख्यात (√आ-ख्या + क्त, १.१) |
| यत्र | यत्र (अव्ययः) |
| चायतलोचना | च (अव्ययः)–आयत (√आ-यम् + क्त)–लोचन (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| श्रू | य | ता | मि | ह | वै | दे | ह्या |
| य | था | मे | ह | र | णं | श्रु | तम् |
| ये | न | चा | पि | म | मा | ख्या | तं |
| य | त्र | चा | य | त | लो | च | ना |