४.६१.१३

उत्सहेयमहं कर्तुमद्यैव त्वां सपक्षकम् ।
इहस्थस्त्वं तु लोकानां हितं कार्यं करिष्यसि ॥

अन्वयः

नोत्सह not enthusiastic, इयम् for me, अहंकर्तु if I make you get (the wings), मध्यैव remain here, त्वां your, सपक्षकम् your wings, इहस्थ: here itself, त्वं you, तु to you, लोकानां हितां good for the world, कार्यं task, करिष्यसि you will do.

M N Dutt

I could this very day furnish you with wings. But, by staying here in this condition, you wilt be able to compass the welfare of the worlds.

Summary

'I am not enthusiastic about giving you the wings now. Remain here and carry on the work for the welfare of the world.

पदच्छेदः

उत्सहेयम्उत्सहेयम् (√उत्-सह् विधिलिङ् उ.पु. )
अहंमद् (१.१)
कर्तुम्कर्तुम् (√कृ + तुमुन्)
अद्यैवअद्य (अव्ययः)–एव (अव्ययः)
त्वांत्वद् (२.१)
सपक्षकम् (अव्ययः)–पक्षक (२.१)
इहस्थस्त्वंइहस्थ (१.१)–त्वद् (१.१)
तुतु (अव्ययः)
लोकानांलोक (६.३)
हितंहित (२.१)
कार्यंकार्य (२.१)
करिष्यसिकरिष्यसि (√कृ लृट् म.पु. )

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

त्स हे हंर्तु
द्यै त्वांक्ष कम्
स्थ स्त्वंतु लो का नां
हि तं का र्यं रिष्यसि