४.६३.१९

कस्य प्रसादाद्रामं च लक्ष्मणं च महाबलम् ।
अभिगच्छेम संहृष्टाः सुग्रीवं च महाबलम् ॥

अन्वयः

कस्य whose, प्रसादात् grace, संहृष्टा: happily, रामं च Rama and, महाबलम् mighty, लक्ष्मणं च Lakshmana also, वनौकसम् forester, सुग्रीवं च even Sugriva, अभिगच्छेम can we approach.

Summary

'By whose grace shall we approach Rama and Lakshmana and even the monkey king Sugriva happily?

पदच्छेदः

कस्य (६.१)
प्रसादाद्प्रसाद (५.१)
रामंराम (२.१)
(अव्ययः)
लक्ष्मणंलक्ष्मण (२.१)
(अव्ययः)
महाबलम्महत्–बल (२.१)
अभिगच्छेमअभिगच्छेम (√अभि-गम् विधिलिङ् उ.पु. द्वि.)
संहृष्टाःसंहृष्ट (√सम्-हृष् + क्त, १.३)
सुग्रीवंसुग्रीव (२.१)
(अव्ययः)
महाबलम्महत्–बल (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्यप्र सा दा द्रा मं
क्ष्म णं हा लम्
भि च्छे सं हृ ष्टाः
सु ग्री वं हा लम्