४.६३.४

दक्षिणस्य समुद्रस्य समासाद्योत्तरां दिशम् ।
संनिवेशं ततश्चक्रुः सहिता वानरोत्तमाः ॥

अन्वयः

महाबलाः powerful, हरिवीराः heroic monkeys, समुद्रस्य ocean's, उत्तरां दिशम् northernside, समासाद्य having reached, ततः then, सन्निवेशम् collected at that, चक्रुः held.

M N Dutt

Arriving at the northern side of the Southern sea, those exceedingly powerful heroic monkeys took up their quarters there.

Summary

Powerful and heroic monkeys assembled at the northern end of the southern ocean.

पदच्छेदः

दक्षिणस्यदक्षिण (६.१)
समुद्रस्यसमुद्र (६.१)
समासाद्योत्तरांसमासाद्य (√समा-सादय् + ल्यप्)–उत्तर (२.१)
दिशम्दिश् (२.१)
संनिवेशंसंनिवेश (२.१)
ततश्चक्रुःततस् (अव्ययः)–चक्रुः (√कृ लिट् प्र.पु. बहु.)
सहितासहित (१.३)
वानरोत्तमाःवानर–उत्तम (१.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

क्षिस्य मु द्रस्य
मा सा द्योत्त रांदि शम्
संनि वे शं श्च क्रुः
हि ता वा रोत्त माः