अन्वयः
हनूमन् Hanuman, तेजसा च with brilliance, बलेन च and in strength, हरिराजस्य monkey king's, सुग्रीवस्य Sugriva's, रामलक्ष्मणयोश्चापि with Rama and Lakshmana also, समः equal, असि हि you are.
M N Dutt
O Hanuman, you are alil in energy and strength, equal to Sugriva, monarch monkeys, and to Rāma and Lakşmaņa.
Summary
'Hanuman you are equal to the king of monkeys and also Rama and Lakshmana in brilliance and strength.
पदच्छेदः
| हनुमन् | हनुमन्त् (८.१) |
| हरिराजस्य | हरि–राज (६.१) |
| सुग्रीवस्य | सुग्रीव (६.१) |
| समो | सम (१.१) |
| ह्यसि | हि (अव्ययः)–असि (√अस् लट् म.पु. ) |
| रामलक्ष्मणयोश्चापि | राम–लक्ष्मण (६.२)–च (अव्ययः)–अपि (अव्ययः) |
| तेजसा | तेजस् (३.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| बलेन | बल (३.१) |
| च | च (अव्ययः) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ह | नु | म | न्ह | रि | रा | ज | स्य |
| सु | ग्री | व | स्य | स | मो | ह्य | सि |
| रा | म | ल | क्ष्म | ण | यो | श्चा | पि |
| ते | ज | सा | च | ब | ले | न | च |