अन्वयः
ततः then, सः हरीश्वरः chief of monkeys, अविदूरे not very far, सुपुष्पम् having flowers, ईषत्पत्राढ्यम् with a few leaves, भ्रमरैः by bees, उपशोभितम् looking graceful, सालम् sala tree, ददर्श saw.
M N Dutt
And hard by that lord of monkeys discovered a Sāla tree, bearing a few beautiful blossoms, with its wealth of foliage, decked by black bees.
Summary
Then the chief of monkeys saw a sala tree looking lovely with tender leaves and flowers graced by bees.
पदच्छेदः
| स | तद् (१.१) |
| ददर्श | ददर्श (√दृश् लिट् प्र.पु. एक.) |
| ततः | ततस् (अव्ययः) |
| सालम् | साल (२.१) |
| अविदूरे | अविदूर (७.१) |
| हरीश्वरः | हरि–ईश्वर (१.१) |
| सुपुष्पम् | सुपुष्प (२.१) |
| ईषत्पत्त्राढ्यं | ईषत् (अव्ययः)–पत्त्र–आढ्य (२.१) |
| भ्रमरैर् | भ्रमर (३.३) |
| उपशोभितम् | उपशोभित (√उप-शोभय् + क्त, २.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | द | द | र्श | त | तः | सा | ल |
| म | वि | दू | रे | ह | री | श्व | रः |
| सु | पु | ष्प | मी | ष | त्प | त्रा | ढ्यं |
| भ्र | म | रै | रु | प | शो | भि | तम् |