४.८.५

अहमप्यनुरूपस्ते वयस्यो ज्ञास्यसे शनैः ।
न तु वक्तुं समर्थोऽहं स्वयमात्मगतान्गुणान् ॥

अन्वयः

अहमपि I am also, ते to you, अनुरूपः worthy, वयस्यः friend, शनैः slowly, ज्ञास्यसे you will know, अहम् I am, इमान् those, आत्मगुणान् my own qualities, स्वयम् myself, वक्तुम् to speak of, समर्थः proper, न not

M N Dutt

You also shall by and by learn that I am a fit friend for you; but I can not speak to you of the qualities that abide in me.

Summary

'You will come to know slowly that I am also a friend worthy of you.It is not proper for me to speak of my qualities( flatter myself).

पदच्छेदः

अहम्मद् (१.१)
अप्य्अपि (अव्ययः)
अनुरूपस्अनुरूप (१.१)
तेत्वद् (४.१)
वयस्योवयस्य (१.१)
ज्ञास्यसेज्ञास्यसे (√ज्ञा लृट् म.पु. )
शनैःशनैस् (अव्ययः)
(अव्ययः)
तुतु (अव्ययः)
वक्तुंवक्तुम् (√वच् + तुमुन्)
समर्थोसमर्थ (१.१)
ऽहंमद् (१.१)
स्वयम्स्वयम् (अव्ययः)
आत्मगतान्आत्मन्–गत (√गम् + क्त, २.३)
गुणान्गुण (२.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

प्यनु रू स्ते
स्यो ज्ञास्य से नैः
तु क्तुं र्थो ऽहं
स्व मात्म तान्गु णान्