५.१.१२

तेन पादपमुक्तेन पुष्पौघेण सुगन्धिना ।
सर्वतः संवृतः शैलो बभौ पुष्पमयो यथा ॥

अन्वयः

शैलः the mountain, पादपमुक्तेन by those dropped down from the trees, सुगन्धिना full of fragrance, पुष्पौघेण heap of flowers, सर्वतः all over, संवृतः covered, यथा like, बभौ appeared, पुष्पमय: made of flowers.

Summary

With heaps of flowers full of fragrance fallen down from the trees all over the mountain, it looked as though it was a mountain of flowers.

पदच्छेदः

तेनतद् (३.१)
पादपमुक्तेनपादप–मुक्त (√मुच् + क्त, ३.१)
पुष्पौघेणपुष्प–ओघ (३.१)
सुगन्धिनासुगन्धि (३.१)
सर्वतःसर्वतस् (अव्ययः)
संवृतःसंवृत (√सम्-वृ + क्त, १.१)
शैलोशैल (१.१)
बभौबभौ (√भा लिट् प्र.पु. एक.)
पुष्पमयोपुष्प–मय (१.१)
यथायथा (अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ते पा मु क्ते
पु ष्पौ घेसुन्धि ना
र्व तः संवृ तः शै लो
भौ पुष्प यो था