अन्वयः
हनुमन्नाम named Hanuman, श्रीमान् glorious, अयं this person, वातात्मजः son of the Windgod, सागरोपरि over the sea, प्लवते is flying, त्वम् you, सुघोरम् hideous, पर्वतोपमम् gigantic like a mountain, राक्षसम् demoniac, रूपम् form, आस्थाय assuming, दंष्ट्राकरालम् with big teeth, पिङ्गाक्षम् yellowbrown eyes, नभः समम् like the sky, वक्त्रम् mouth, कृत्वा doing, मुहूर्तम् for a short while, तस्य him, विघ्नम् obstruction, आचर make.
M N Dutt
Assuming therefore the semblance of a terrible, grim-visaged Rāksasa, resembling a huge mountain and having terrible teeth and a face with coppery eyes, do you touch the welkin.
Summary
"The glorious son of the Windgod, called Hanuman, is crossing the ocean. Obstruct him for sometime by assuming the hideous form of a demon, gigantic as a mountain, fearful with yellowishbrown eyes, with big teeth and a wide mouth like the sky.
पदच्छेदः
| राक्षसं | राक्षस (२.१) |
| रूपम् | रूप (२.१) |
| आस्थाय | आस्थाय (√आ-स्था + ल्यप्) |
| सुघोरं | सु (अव्ययः)–घोर (२.१) |
| पर्वतोपमम् | पर्वत–उपम (२.१) |
| दंष्ट्राकरालं | दंष्ट्र–कराल (२.१) |
| पिङ्गाक्षं | पिङ्ग–अक्ष (२.१) |
| वक्त्रं | वक्त्र (२.१) |
| कृत्वा | कृत्वा (√कृ + क्त्वा) |
| नभःस्पृशम् | नभस्–स्पृश् (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| रा | क्ष | सं | रू | प | मा | स्था | य |
| सु | घो | रं | प | र्व | तो | प | मम् |
| दं | ष्ट्रा | क | रा | लं | पि | ङ्गा | क्षं |
| व | क्त्रं | कृ | त्वा | न | भः | स्पृ | शम् |