अन्वयः
सागरे in the ocean, प्रतिलोमेन from the opposite side, वातेन by the wind, महानौरिव like a huge ship, पङ्गूकृतपराक्रमः powerless, सहसा suddenly, समाक्षिप्तः caught, अस्मि I am.
Summary
"I am caught suddenly. I am handicapped.I am like a huge ship in an ocean retarded by the wind blowing from the opposite direction.
पदच्छेदः
| समाक्षिप्तो | समाक्षिप्त (√समा-क्षिप् + क्त, १.१) |
| ऽस्मि | अस्मि (√अस् लट् उ.पु. ) |
| सहसा | सहस् (३.१) |
| पङ्गूकृतपराक्रमः | पङ्गूकृत–पराक्रम (१.१) |
| प्रतिलोमेन | प्रतिलोम (३.१) |
| वातेन | वात (३.१) |
| महानौर् | महत्–नौ (१.१) |
| इव | इव (अव्ययः) |
| सागरे | सागर (७.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | मा | क्षि | प्तो | ऽस्मि | स | ह | सा |
| प | ङ्गू | कृ | त | प | रा | क्र | मः |
| प्र | ति | लो | मे | न | वा | ते | न |
| म | हा | नौ | रि | व | सा | ग | रे |