५.१.१८६

कायवृद्धिं प्रवेगं च मम दृष्ट्वैव राक्षसाः ।
मयि कौतूहलं कुर्युरिति मेने महाकपिः ॥

M N Dutt

Soon as the Rākṣasas shall behold my enlarged body and the vehemence of my motion, they shall be seized with curiosity concerning me.

पदच्छेदः

कायवृद्धिंकाय–वृद्धि (२.१)
प्रवेगंप्रवेग (२.१)
(अव्ययः)
मममद् (६.१)
दृष्ट्वैवदृष्ट्वा (√दृश् + क्त्वा)–एव (अव्ययः)
राक्षसाःराक्षस (१.३)
मयिमद् (७.१)
कौतूहलंकौतूहल (२.१)
कुर्युर्कुर्युः (√कृ विधिलिङ् प्र.पु. बहु.)
इतिइति (अव्ययः)
मेनेमेने (√मन् लिट् प्र.पु. एक.)
महाकपिःमहत्–कपि (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

का वृ द्धिंप्र वे गं
दृ ष्ट्वै राक्ष साः
यि कौ तू लं कुर्यु
रिति मे ने हा पिः