५.११.१५

अथ वा निहिता मन्ये रावणस्य निवेशने ।
नूनं लालप्यते मन्दं पञ्जरस्थेव शारिका ॥

अन्वयः

अथवा or else, रावणस्य Ravana's, निवेशने in his palace, निहिता kept, सीता Sita, पञ्जरस्था in the cage, शारिका इव like myna, नूनम् surely, लालप्यते crying, मन्ये I think.

M N Dutt

Or secretly kept in Rāvana's mansion, that girl, like a female parrot in a cage, is weeping bitterly.

Summary

"Or, I think Sita might have been imprisoned in a cage like a myna in Ravana's palace. She will be surely crying.

पदच्छेदः

अथवाअथवा (अव्ययः)
निहितानिहित (√नि-धा + क्त, १.१)
मन्येमन्य (√मन् + कृत्, ७.१)
रावणस्यरावण (६.१)
निवेशनेनिवेशन (७.१)
नूनंनूनम् (अव्ययः)
लालप्यतेलालप्यते
मन्दंमन्द (२.१)
पञ्जरस्थेवपञ्जर–स्थ (१.१)–इव (अव्ययः)
शारिकाशारिका (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

वानिहि ता न्ये
रास्यनि वे ने
नू नं लाप्य ते न्दं
ञ्ज स्थे शारि का