५.११.१९

अस्मिन्नेवंगते कर्ये प्राप्तकालं क्षमं च किम् ।
भवेदिति मतिं भूयो हनुमान्प्रविचारयन् ॥

अन्वयः

अस्मिन् in this, कार्ये in this regard, एवं गते when things took such a turn, प्राप्तकालम् right time, क्षमम् proper, किम् what, भवेत् will be, इति thus, मतम् opinion, हनुमान् Hanuman, भूयः once again, प्रविचारयत् deliberated.

M N Dutt

Thus thinking, Hanumān again reflected, "If without seeing Sītā, I repair to the abode of the lord of monkeys, what then shall I gain as the object of my exertions?

Summary

"I wonder what the right course of action is when things have taken such a turn? What is proper for me to do? Hanuman once again deliberated.

पदच्छेदः

अस्मिन्न्इदम् (७.१)
एवंगतेएवंगत (७.१)
कार्येकार्य (७.१)
प्राप्तकालंप्राप्त (√प्र-आप् + क्त)–काल (१.१)
क्षमंक्षम (१.१)
(अव्ययः)
किम् (१.१)
भवेद्भवेत् (√भू विधिलिङ् प्र.पु. एक.)
इतिइति (अव्ययः)
मतिंमति (२.१)
भूयोभूयस् (अव्ययः)
हनुमान्हनुमन्त् (१.१)
प्रविचारयन्प्रविचारयत् (√प्रवि-चारय् + शतृ, १.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्मि न्ने वं ते र्ये
प्राप्त का लंक्ष मं किम्
वेदिति तिं भू यो
नु मान्प्रवि चा यन्