अन्वयः
इदम् this, महर्षिभिः by ascetics, दृष्टम् seen, निर्याणम् ending of life, इति like this, मे my, मतिः thought, जानकीम् Janaki, न चेत्पश्यामि if I am not able to see, सम्यक् right, आपः water, प्रवेक्ष्यामि will enter.
M N Dutt
I think the sages have enjoyed another way of exit. I shall, failing to see Janaki, enter into water.
Summary
"I shall enter water and drown myself to death if I am not able to find Janaki. I think this way of ending life has been suggested by great ascetics.
पदच्छेदः
| इदम् | इदम् (१.१) |
| अप्य् | अपि (अव्ययः) |
| ऋषिभिर् | ऋषि (३.३) |
| दृष्टं | दृष्ट (√दृश् + क्त, १.१) |
| निर्याणम् | निर्याण (१.१) |
| इति | इति (अव्ययः) |
| मे | मद् (६.१) |
| मतिः | मति (१.१) |
| सम्यग् | सम्यक् (अव्ययः) |
| आपः | अप् (२.३) |
| प्रवेक्ष्यामि | प्रवेक्ष्यामि (√प्र-विश् लृट् उ.पु. ) |
| न | न (अव्ययः) |
| चेत् | चेद् (अव्ययः) |
| पश्यामि | पश्यामि (√दृश् लट् उ.पु. ) |
| जानकीम् | जानकी (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| इ | द | म | प्यृ | षि | भि | र्दृ | ष्टं |
| नि | र्या | ण | मि | ति | मे | म | तिः |
| स | म्य | गा | पः | प्र | वे | क्ष्या | मि |
| न | चे | त्प | श्या | मि | जा | न | कीम् |