अन्वयः
सः he, कपिः the monkey, तत्र there, विचरन् while roaming, मणिभूमीश्च floors with gems, राजतीश्च studded with silver, तथा so also, मनोरमाः pleasing to the eyes, काञ्चनभूमीश्च floors paved with gold, ददर्श saw.
M N Dutt
And ranging there, the monkey saw beautiful pavements, jewelled, silvern and golden.
Summary
Roaming there the monkey noticed the beautiful floors paved with gems, gold and silver৷৷
पदच्छेदः
| स | तद् (१.१) |
| तत्र | तत्र (अव्ययः) |
| मणिभूमीश्च | मणि–भूमि (२.३)–च (अव्ययः) |
| राजतीश्च | राजत (२.३)–च (अव्ययः) |
| मनोरमाः | मनोरम (२.३) |
| तथा | तथा (अव्ययः) |
| काञ्चनभूमीश्च | काञ्चन–भूमि (२.३)–च (अव्ययः) |
| विचरन् | विचरत् (√वि-चर् + शतृ, १.१) |
| ददृशे | ददृशे (√दृश् लिट् प्र.पु. एक.) |
| कपिः | कपि (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | त | त्र | म | णि | भू | मी | श्च |
| रा | ज | ती | श्च | म | नो | र | माः |
| त | था | का | ञ्च | न | भू | मी | श्च |
| वि | च | र | न्द | दृ | शे | क | पिः |