५.१२.२३

मुक्ताप्रवालसिकता स्फटिकान्तरकुट्टिमाः ।
काञ्चनैस्तरुभिश्चित्रैस्तीरजैरुपशोभिताः ॥

M N Dutt

He saw there various pools filled with excellent water and having steps crusted with jewels. Their sandy soil was filled with pearls and corals, and the ground inside was made of crystal. And their banks were decked with diverse golden trees.

पदच्छेदः

मुक्ताप्रवालसिकतास्फटिकान्तरकुट्टिमाःमुक्ता–प्रवाल–सिकता–स्फटिक–अन्तर–कुट्टिम (१.३)
काञ्चनैस्तरुभिश्चित्रैस्तीरजैर्काञ्चन (३.३)–तरु (३.३)–चित्र (३.३)–तीरज (३.३)
उपशोभिताःउपशोभित (√उप-शोभय् + क्त, १.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

मु क्ताप्र वासि ता
स्फटि कान्त कुट्टि माः
काञ्च नैस्तरु भि श्चि त्रै
स्ती जैरु शोभि ताः