५.१७.११

आयतीमिव विध्वस्तामाज्ञां प्रतिहतामिव ।
दीप्तामिव दिशं काले पूजामपहृतामिव ॥

अन्वयः

विध्वस्ताम् blasted, आयतीमिव like the prospect, प्रतिहताम् flouted, आज्ञामिव like the command, काले at the time of catastrophe, दीप्ताम् glowing, दिशमिव like the direction, अपहृताम् abducted, पूजामिव like worship

Summary

She was like a prospect blasted, command flouted, entire direction set on flames at the time of catastrophe and articles of worship abducted by evil forces at the sacrificial ceremony.

पदच्छेदः

आयतीम्आयत् (√आ-इ + शतृ, २.१)
इवइव (अव्ययः)
विध्वस्ताम्विध्वस्त (√वि-ध्वंस् + क्त, २.१)
आज्ञांआज्ञा (२.१)
प्रतिहताम्प्रतिहत (√प्रति-हन् + क्त, २.१)
इवइव (अव्ययः)
दीप्ताम्दीप्त (√दीप् + क्त, २.१)
इवइव (अव्ययः)
दिशंदिश् (२.१)
कालेकाल (७.१)
पूजाम्पूजा (२.१)
अपहृताम्अपहृत (√अप-हृ + क्त, २.१)
इवइव (अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तीमि वि ध्व स्ता
मा ज्ञांप्रति तामि
दी प्तामिदि शं का ले
पू जाहृ तामि