अन्वयः
तस्य to him, ते you, ताभ्याम् both of them, विग्रहे battle, इन्द्रबाहुभ्याम् by the twoarmed Indra, वृत्रस्य Vritra's, एकस्य only one, बाहोः armed, विग्रहे इव like the body, युगग्रहणम् seize you, अस्थिरम् not possible to win.
M N Dutt
If do you engage in conflict with them, your wealth and friends shall be of no avail to you (and you shall be discomfited) like to onehanded Asura Vſtra by the two handed Indra.* *The allusion is-the mighty Asura Vrtra fought with Indra for a long time even after he had his one hand chopped off.
Summary
"You will not be able to withstand them in a battle. You will meet the same fate as the onearmed Vritra in a battle with the twoarmed Indra.
पदच्छेदः
| तस्य | तद् (६.१) |
| ते | त्वद् (६.१) |
| विग्रहे | विग्रह (७.१) |
| ताभ्यां | तद् (३.२) |
| युगग्रहणम् | युग–ग्रहण (१.१) |
| अस्थिरम् | अस्थिर (१.१) |
| वृत्रस्येवेन्द्रबाहुभ्यां | वृत्र (६.१)–इव (अव्ययः)–इन्द्र–बाहु (३.२) |
| बाहोर् | बाहु (६.१) |
| एकस्य | एक (६.१) |
| निग्रहः | निग्रह (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | स्य | ते | वि | ग्र | हे | ता | भ्यां |
| यु | ग | ग्र | ह | ण | म | स्थि | रम् |
| वृ | त्र | स्ये | वे | न्द्र | बा | हु | भ्यां |
| बा | हो | रे | क | स्य | नि | ग्र | हः |