५.२१.७

पुलस्त्यस्य तु तेजस्वी महर्षिर्मानसः सुतः ।
नाम्ना स विश्रवा नाम प्रजापतिसमप्रभः ॥

अन्वयः

नाम्ना with the name, विश्रवा नाम Vishravas by name, प्रजापतिसमप्रभः equal in splendour to Prajapati, तेजस्वी glorious, सः महर्षिः that sage, पुलस्त्यस्य Pulastya's, मानसः mindborn, सुतः son.

M N Dutt

The glorious ascetic, by name Vishravā was the mind-born son to Pulastya, effulgent like to Prajāpatis.

Summary

'This glorious mindborn sage Pulastya's son is the famous Vishrava who, in glory and splendour was equal to Prajapatis.

पदच्छेदः

पुलस्त्यस्यपुलस्त्य (६.१)
तुतु (अव्ययः)
तेजस्वीतेजस्विन् (१.१)
महर्षिर्महत्–ऋषि (१.१)
मानसःमानस (१.१)
सुतःसुत (१.१)
नाम्नानामन् (३.१)
तद् (१.१)
विश्रवाविश्रवस् (१.१)
नामनाम (अव्ययः)
प्रजापतिसमप्रभःप्रजापति–सम–प्रभा (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

पु स्त्यस्यतु ते स्वी
र्षि र्मा सःसु तः
ना म्ना विश्र वा ना
प्र जातिप्र भः