५.२२.१५

ततस्तां विनता नाम राक्षसी भीमदर्शना ।
अब्रवीत्कुपिताकारा कराला निर्णतोदरी ॥

अन्वयः

ततः then, भीमदर्शना of terrifying looks, कुपिताकारा of loathsome appearance, कराला a dark one, निर्णतोदरी with a large sunken belly, विनतानाम called Vinata, राक्षसी ogress, ताम् her, अब्रवीत् said.

M N Dutt

Thereupon a grim-visaged demon, angry, having hideous teeth and a huge belly extending downwards, by name Vinatā, spoke, saying:

Summary

Then a dark ogress called Vinata with a terryfying look, loathsome appearance and a large sunken belly said to Sita:

पदच्छेदः

ततस्तांततस् (अव्ययः)–तद् (२.१)
विनताविनता (१.१)
नामनाम (अव्ययः)
राक्षसीराक्षसी (१.१)
भीमदर्शनाभीम–दर्शन (१.१)
अब्रवीत्अब्रवीत् (√ब्रू लङ् प्र.पु. एक.)
कुपिताकाराकुपित (√कुप् + क्त)–आकार (१.१)
करालाकराल (१.१)
निर्णतोदरीनिर्णत (√निः-नम् + क्त)–उदर (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्तांवि ता ना
राक्ष सी भीर्श ना
ब्र वीत्कुपि ता का रा
रा ला निर्ण तो री