अन्वयः
अपि च and not only that, विशालाक्ष्याः of the largeeyed one, अस्याः her, अङ्गेषु in her limbs, सुसूक्ष्ममपि even a little, विरूपम् distortioninauspiciousness, लक्षणम् sign, किञ्चिदपि even a little, न उपलक्षये I do not see.
M N Dutt
I do not perceive any inauspicious mark on the person of this large-eyed dame. It appears from the paleness of her countenance that she has been overcome by misfortune.
Summary
"Look at the signs on her body. There is not a little inauspiciousness in the limbs of the largeeyed princess from Mithila.
पदच्छेदः
| अपि | अपि (अव्ययः) |
| चास्या | च (अव्ययः)–इदम् (६.१) |
| विशालाक्ष्या | विशाल–अक्ष (६.१) |
| न | न (अव्ययः) |
| किंचिद् | कश्चित् (२.१) |
| उपलक्षये | उपलक्षये (√उप-लक्षय् लट् उ.पु. ) |
| विरुद्धम् | विरुद्ध (√वि-रुध् + क्त, २.१) |
| अपि | अपि (अव्ययः) |
| चाङ्गेषु | च (अव्ययः)–अङ्ग (७.३) |
| सुसूक्ष्मम् | सु (अव्ययः)–सूक्ष्म (२.१) |
| अपि | अपि (अव्ययः) |
| लक्ष्मणम् | लक्ष्मण (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | पि | चा | स्या | वि | शा | ला | क्ष्या |
| न | किं | चि | दु | प | ल | क्ष | ये |
| वि | रु | द्ध | म | पि | चा | ङ्गे | षु |
| सु | सू | क्ष्म | म | पि | ल | क्ष्म | णम् |