५.२८.३५

असत्यानि च युद्धानि संशयो मे न रोचते ।
कश्च निःसंशयं कार्यं कुर्यात्प्राज्ञः ससंशयम् ॥

अन्वयः

युद्धानि battles, असत्यानि च not true, संशयः doubtful, मे I, न रोचते it does not please me, कः who, प्राज्ञः wise man, निःसंशयम् without any doubt, कार्यम् task, ससंशयम् without any doubt, कुर्यात् will take up.

M N Dutt

Victory or defeat is uncertain in a battle-I do not (therefore) like to engage in such an uncertain (act). What wise man merges certainty in uncertainly?

Summary

"Battles, no doubt, are unpredictable. Which wise man with a sound intellect will take up a doubtful work unhesitatingly?

पदच्छेदः

असत्यानिअसत्य (१.३)
(अव्ययः)
युद्धानियुद्ध (१.३)
संशयोसंशय (१.१)
मेमद् (४.१)
(अव्ययः)
रोचतेरोचते (√रुच् लट् प्र.पु. एक.)
कश्च (१.१)–च (अव्ययः)
निःसंशयंनिःसंशय (२.१)
कार्यंकार्य (२.१)
कुर्यात्कुर्यात् (√कृ विधिलिङ् प्र.पु. एक.)
प्राज्ञःप्राज्ञ (१.१)
ससंशयम् (अव्ययः)–संशय (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

त्यानि यु द्धानि
सं यो मे रो ते
श्च निः सं यं का र्यं
कु र्या त्प्रा ज्ञः सं यम्