५.२९.२

राजा दशरथो नाम रथकुञ्जरवाजिनाम् ।
पुण्यशीलो महाकीर्तिरृजुरासीन्महायशाः ।
चक्रवर्तिकुले जातः पुरंदरसमो बले ॥

अन्वयः

रथकुञ्जरवाजिमान् with chariots, elephants and horses, पुण्यशीलः foremost in merits, महाकीर्तिः renowned, इक्ष्वाकूणाम् in Ikshvaku race, महायशाः illustrious, दशरथो नाम called Dasaratha, राजा king.

M N Dutt

There reigned a noble and pious king named Dasaratha, highly glorious among the Ikşvākus, the lord of the warrior-cars, steeds and elephants.

Summary

"There was an illustrious king called Dasaratha in Ikshvaku race, a master of chariots, elephants and horses. He was highly meritorious and renowned.

पदच्छेदः

राजाराजन् (१.१)
दशरथोदशरथ (१.१)
नामनाम (अव्ययः)
रथकुञ्जरवाजिनाम्रथ–कुञ्जर–वाजिन् (६.३)
पुण्यशीलोपुण्य–शील (१.१)
महाकीर्तिर्महत्–कीर्ति (१.१)
ऋजुर्ऋजु (१.१)
आसीन्महायशाःआसीत् (√अस् लङ् प्र.पु. एक.)–महत्–यशस् (१.१)
चक्रवर्तिकुलेचक्रवर्तिन्–कुल (७.१)
जातःजात (√जन् + क्त, १.१)
पुरंदरसमोपुरंदर–सम (१.१)
बलेबल (७.१)

छन्दः

उपजातिः [११]

छन्दोविश्लेषणम्

१०१११२
रा जा थो ना कुञ्ज
वाजि नाम् पुण्य शी लो हा कीर्ति
रृजु रा सीन्म हा शाःक्रर्ति
कु ले जा तःपु रं मो ले