अन्वयः
श्रीमान् illustrious one, सः he, पितुः father's, वचनम् word, अभिषेकात् more than coronation, परम् supreme, प्रियम् dear, मनसा by his mind, पूर्वम् first, आसाद्य having accepted, वाचा by word, प्रतिगृहीतवान् accepted
M N Dutt
The graceful Räma killed his sire's command more than the installation, and resolving within him, promised to obey his words.
Summary
"The illustrious Rama who valued his father's word more than sovereignty, bowed to the command of the father.
पदच्छेदः
| स | तद् (१.१) |
| पितुर् | पितृ (६.१) |
| वचनं | वचन (२.१) |
| श्रीमान् | श्रीमत् (१.१) |
| अभिषेकात् | अभिषेक (५.१) |
| परं | पर (२.१) |
| प्रियम् | प्रिय (२.१) |
| मनसा | मनस् (३.१) |
| पूर्वम् | पूर्वम् (अव्ययः) |
| आसाद्य | आसाद्य (√आ-सादय् + ल्यप्) |
| वाचा | वाच् (३.१) |
| प्रतिगृहीतवान् | प्रतिगृहीतवत् (√प्रति-ग्रह् + क्तवतु, १.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | पि | तु | र्व | च | नं | श्री | मा |
| न | भि | षे | का | त्प | रं | प्रि | यम् |
| म | न | सा | पू | र्व | मा | सा | द्य |
| वा | चा | प्र | ति | गृ | ही | त | वान् |