अन्वयः
ततः thereafter, सः he, वानरेन्द्रः lord of vanaras, तस्मिन् on that, शिखरे mountain top, व्यवस्थितः staying there, मामेव me only, तयोः of both of them, समीपम् towads, सत्वरम् quickly, प्रेषयामास sent.
M N Dutt
He then sent me to them. And thereupon by Sugrīva's decree I, approached with joined palms, those two foremost of men gifted with beauty and royal marks.
Summary
"Thereafter the lord of vanaras staying on the mountain top quickly sent me to meet both of them.
पदच्छेदः
| ततः | ततस् (अव्ययः) |
| स | तद् (१.१) |
| शिखरे | शिखर (७.१) |
| तस्मिन् | तद् (७.१) |
| वानरेन्द्रो | वानर–इन्द्र (१.१) |
| व्यवस्थितः | व्यवस्थित (√व्यव-स्था + क्त, १.१) |
| तयोः | तद् (६.२) |
| समीपं | समीप (२.१) |
| माम् | मद् (२.१) |
| एव | एव (अव्ययः) |
| प्रेषयामास | प्रेषयामास (√प्र-इषय् प्र.पु. एक.) |
| सत्वरः | सत्वर (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | तः | स | शि | ख | रे | त | स्मि |
| न्वा | न | रे | न्द्रो | व्य | व | स्थि | तः |
| त | योः | स | मी | पं | मा | मे | व |
| प्रे | ष | या | मा | स | स | त्व | रः |