५.३३.५

एवमुक्तस्तु वैदेह्या हनूमान्मारुतात्मजः ।
ततो रामं यथातत्त्वमाख्यातुमुपचक्रमे ॥

अन्वयः

वैदेह्या by Vaidehi, एवम् in that manner, उक्तः spoken, मारुतात्मजः son of the Windgod, हनुमान् Hanuman, ततः thereafter, रामम् Rama, यथातत्त्वम् as it is, आख्यातुम् to describe, उपचक्रमे he started telling.

M N Dutt

Being thus addressed by Vaidehi, Hanuman, the Wind-god's son, began to give an exact description of Rāma.

Summary

Questioned thus by Vaidehi, Hanuman, son of the Windgod started describing Rama's physique as it is.

पदच्छेदः

एवम्एवम् (अव्ययः)
उक्तस्तुउक्त (√वच् + क्त, १.१)–तु (अव्ययः)
वैदेह्यावैदेही (३.१)
हनूमान्मारुतात्मजःहनुमन्त् (१.१)–मारुतात्मज (१.१)
ततोततस् (अव्ययः)
रामंराम (२.१)
यथातत्त्वम्यथातत्त्वम् (अव्ययः)
आख्यातुम्आख्यातुम् (√आ-ख्या + तुमुन्)
उपचक्रमेउपचक्रमे (√उप-क्रम् लिट् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

मु क्तस्तु वै दे ह्या
नू मा न्मारु तात्म जः
तो रा मं थात्त्व
मा ख्यातुमुक्र मे