अन्वयः
पूर्णचन्द्रनिभानना face like the full moon, सीता Sita, तद्वचनम् that word, श्रुत्वा having heard, हनूमन्तम् Hanuman, इदम् this, धर्मार्थसहितम् full of righteousness, वचः word, उवाच spoke.
M N Dutt
Hearing those words, Sītā having a moon-like countenance, again spoke to Hanuman, words, sound and pious:
Summary
To the righteous words (about Rama's grief) of Hanuman, Sita with a face like the full moon replied :
पदच्छेदः
| सीता | सीता (१.१) |
| तद्वचनं | तद्–वचन (२.१) |
| श्रुत्वा | श्रुत्वा (√श्रु + क्त्वा) |
| पूर्णचन्द्रनिभानना | पूर्ण–चन्द्र–निभ–आनन (१.१) |
| हनूमन्तम् | हनुमन्त् (२.१) |
| उवाचेदं | उवाच (√वच् लिट् प्र.पु. एक.)–इदम् (२.१) |
| धर्मार्थसहितं | धर्म–अर्थ–सहित (२.१) |
| वचः | वचस् (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| सी | ता | त | द्व | च | नं | श्रु | त्वा |
| पू | र्ण | च | न्द्र | नि | भा | न | ना |
| ह | नू | म | न्त | मु | वा | चे | दं |
| ध | र्मा | र्थ | स | हि | तं | व | चः |