अन्वयः
मह्यं my, वचः word, श्रुत्वैव तु after hearing, राघवः Rama, हर्यृक्षगणसङ्कुलाम् troops of vanaras and bears, महतीम् huge, चमूम् army, प्रकर्षन् leading, क्षिप्रम् at once, एष्यति will approach.
M N Dutt
Hearing about you from me soon shall Rāghava come assisted by a large army of monkeys and bears.
Summary
"On hearing me Rama will reach soon with a huge army of vanaras and bears.
पदच्छेदः
| श्रुत्वैव | श्रुत्वा (√श्रु + क्त्वा)–एव (अव्ययः) |
| तु | तु (अव्ययः) |
| वचो | वचस् (२.१) |
| मह्यं | मद् (४.१) |
| क्षिप्रम् | क्षिप्रम् (अव्ययः) |
| एष्यति | एष्यति (√इ लृट् प्र.पु. एक.) |
| राघवः | राघव (१.१) |
| चमूं | चमू (२.१) |
| प्रकर्षन्महतीं | प्रकर्षत् (√प्र-कृष् + शतृ)–महत् (२.१) |
| हर्यृक्षगणसंकुलाम् | हरि–ऋक्ष–गण–संकुल (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| श्रु | त्वै | व | तु | व | चो | म | ह्यं |
| क्षि | प्र | मे | ष्य | ति | रा | घ | वः |
| च | मूं | प्र | क | र्ष | न्म | ह | तीं |
| ह | र्यृ | क्ष | ग | ण | सं | कु | लाम् |