अन्वयः
कपिसत्तम O noble monkey, अथ then, भीमानि fearsome, महान्ति massive, बलवन्ति च powerful, रक्षांसि demons, सांपराये in the fight, कथञ्चित् in any case, त्वाम् you, जयेयुः win over.
M N Dutt
O foremost of monkeys those terrible and powerful Rākşasas shall be able to defeat you a little. And when you shall be defeated in battle I shall fall down and those vicious Rākṣasas shall carry me away from your hands or destroy me.
Summary
"O noble monkey the massive, fearsome and powerful demons may defeat you in the fight in any way.
पदच्छेदः
| अथ | अथ (अव्ययः) |
| रक्षांसि | रक्षस् (१.३) |
| भीमानि | भीम (१.३) |
| महान्ति | महत् (१.३) |
| बलवन्ति | बलवत् (१.३) |
| च | च (अव्ययः) |
| कथंचित् | कथंचिद् (अव्ययः) |
| साम्पराये | साम्पराय (७.१) |
| त्वां | त्वद् (२.१) |
| जयेयुः | जयेयुः (√जि विधिलिङ् प्र.पु. बहु.) |
| कपिसत्तम | कपि–सत्तम (८.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | थ | र | क्षां | सि | भी | मा | नि |
| म | हा | न्ति | ब | ल | व | न्ति | च |
| क | थं | चि | त्सा | म्प | रा | ये | त्वां |
| ज | ये | युः | क | पि | स | त्त | म |