अन्वयः
त्वया you, ईरिताः spoken, उत्साहयुक्ताः full of determination for action, वाचः words, नित्यम् ever, श्रुत्वा after hearing, मदवाप्तये for acquiring me, दाशरथेः son of Dasaratha, पौरुषम् manliness, वर्धिष्यते will increase.
M N Dutt
Ever breathing high spirits, Dasarathi, (Dasaratha's son) hearing my words, shall attain an access of manliness for my deliverance.
Summary
"On hearing your ever spirited words his manliness to get me back will be charged.
पदच्छेदः
| नित्यम् | नित्यम् (अव्ययः) |
| उत्साहयुक्ताश्च | उत्साह–युक्त (√युज् + क्त, १.३)–च (अव्ययः) |
| वाचः | वाच् (२.३) |
| श्रुत्वा | श्रुत्वा (√श्रु + क्त्वा) |
| मयेरिताः | मद् (३.१)–ईरित (√ईरय् + क्त, २.३) |
| वर्धिष्यते | वर्धिष्यते (√वृध् लृट् प्र.पु. एक.) |
| दाशरथेः | दाशरथि (६.१) |
| पौरुषं | पौरुष (१.१) |
| मदवाप्तये | मद्–अवाप्ति (४.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| नि | त्य | मु | त्सा | ह | यु | क्ता | श्च |
| वा | चः | श्रु | त्वा | म | ये | रि | ताः |
| व | र्धि | ष्य | ते | दा | श | र | थेः |
| पौ | रु | षं | म | द | वा | प्त | ये |