५.३७.११

मत्संदेशयुता वाचस्त्वत्तः श्रुत्वैव राघवः ।
पराक्रमविधिं वीरो विधिवत्संविधास्यति ॥

अन्वयः

वीरः hero, राघवः Rama, त्वत्तः from you, मत्सन्देशयुताः with repetition of my message, वाचः words, श्रुत्वा after hearing, विधिवत् arrange duly, पराक्रमविधम् following his valour, संविधास्यति will make efforts.

M N Dutt

Soon as Rāghava shall hear words couching tidings of me, that hero shall duly resolve on displaying his prowess.

पदच्छेदः

मत्संदेशयुतामद्–संदेश–युत (२.३)
वाचस्त्वत्तःवाच् (२.३)–त्वद् (५.१)
श्रुत्वैवश्रुत्वा (√श्रु + क्त्वा)–एव (अव्ययः)
राघवःराघव (१.१)
पराक्रमविधिंपराक्रम–विधि (२.१)
वीरोवीर (१.१)
विधिवत्विधिवत् (अव्ययः)
संविधास्यतिसंविधास्यति (√संवि-धा लृट् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

त्सं देयु ता वा
स्त्व त्तः श्रु त्वै रा वः
राक्रवि धिं वी रो
विधि त्संवि धास्यति