अन्वयः
हनुमान् Hanuman, कीर्तिमान् illustrious one, रामः Rama, माम् me, जीवन्तीम् while I am alove, यथा in such way, सम्भावयति will take me, तत् that, तथा that way, वाच्यम् words, वाचा tell, धर्मम् righteous, अवाप्नुहि you will acquire.
M N Dutt
O Hanumān, do you speak so that the illustrious Rāma may deliver me while I am still alive; and thereby do you reap righteousness.
Summary
"Let the illustrious Rama take me alive. Help me with your (persuasive) words and you will acquire merit.
पदच्छेदः
| जीवन्तीं | जीवत् (√जीव् + शतृ, २.१) |
| मां | मद् (२.१) |
| यथा | यथा (अव्ययः) |
| रामः | राम (१.१) |
| संभावयति | संभावयति (√सम्-भावय् लट् प्र.पु. एक.) |
| कीर्तिमान् | कीर्तिमत् (१.१) |
| तत् | तद् (१.१) |
| त्वया | त्वद् (३.१) |
| हनुमन् | हनुमन्त् (८.१) |
| वाच्यं | वाच्य (√वच् + कृत्, १.१) |
| वाचा | वाच् (३.१) |
| धर्मम् | धर्म (२.१) |
| अवाप्नुहि | अवाप्नुहि (√अव-आप् लोट् म.पु. ) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| जी | व | न्तीं | मां | य | था | रा | मः |
| सं | भा | व | य | ति | की | र्ति | मान् |
| त | त्त्व | या | ह | नु | म | न्वा | च्यं |
| वा | चा | ध | र्म | म | वा | प्नु | हि |