अन्वयः
तत् therefore, आश्वसिहि rest assured, ते भद्रम् let it be auspicious to you, त्वम् you, कालकाङ्क्षिणी count your time, भव be, प्रज्वलन्तम् burning, अनलम् इव like the fire, रामम् Rama, नचिरात् shortly, द्रक्ष्यसे would see.
M N Dutt
Therefore, do you take heart, good betide you! Do you remain, eagerly wishing for the time. It will not be long before you shall behold Rāma resembling flaming fire.
Summary
"Therefore, count the days and rest assured. Let it be auspicious to you. You will shortly see Rama burning like fire.
पदच्छेदः
| तद् | तद् (२.१) |
| आश्वसिहि | आश्वसिहि (√आ-श्वस् लोट् म.पु. ) |
| भद्रं | भद्र (१.१) |
| ते | त्वद् (६.१) |
| भव | भव (√भू लोट् म.पु. ) |
| त्वं | त्वद् (१.१) |
| कालकाङ्क्षिणी | काल–काङ्क्षिन् (१.१) |
| नचिराद् | नचिर (५.१) |
| द्रक्ष्यसे | द्रक्ष्यसे (√दृश् लृट् म.पु. ) |
| रामं | राम (२.१) |
| प्रज्वलन्तम् | प्रज्वलत् (√प्र-ज्वल् + शतृ, २.१) |
| इवानिलम् | इव (अव्ययः)–अनिल (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | दा | श्व | सि | हि | भ | द्रं | ते |
| भ | व | त्वं | का | ल | का | ङ्क्षि | णी |
| न | चि | रा | द्द्र | क्ष्य | से | रा | मं |
| प्र | ज्व | ज | न्त | मि | वा | नि | लम् |