ततो महत्साश्वमहारथद्विपं; बलं समानेष्वपि राक्षसाधिपः ।
त्रिशूलकालायसपट्टिशायुधं; ततो महद्युद्धमिदं भविष्यति ॥
ततो महत्साश्वमहारथद्विपं; बलं समानेष्वपि राक्षसाधिपः ।
त्रिशूलकालायसपट्टिशायुधं; ततो महद्युद्धमिदं भविष्यति ॥
अन्वयः
ततः then, राक्षसाधिपः king of ogres, साश्वमहारथद्विपम् with horses, chariots and elephants, महत् great, त्रिशूलकालायसपट्टिसायुधम् armed with tridents, black iron spears, बलम् army, समादेक्ष्यति will order, ततः then, इदम् this, महत् great, युद्धम् war, भविष्यति will take place.M N Dutt
Then the Raksasa monarch shall summon up an army consisting of herse, elephants, and mighty cars, equipped with tridents, iron axes and other arms, and mighty shall be the encounter that shall take place.Summary
'Then the demon king will order the horses, chariots and elephants and army equipped with tridents and spears to march against me. A great war will take place.पदच्छेदः
| ततो | ततस् (अव्ययः) |
| महत् | महत् (२.१) |
| बलं | बल (२.१) |
| समानेष्यति | समानेष्यति (√समा-नी लृट् प्र.पु. एक.) |
| राक्षसाधिपः | राक्षस–अधिप (१.१) |
| त्रिशूलकालायसपट्टिशायुधं | त्रिशूल–कालायस–पट्टिश–आयुध (२.१) |
| ततो | ततस् (अव्ययः) |
| महद् | महत् (१.१) |
| युद्धम् | युद्ध (१.१) |
| इदं | इदम् (१.१) |
| भविष्यति | भविष्यति (√भू लृट् प्र.पु. एक.) |
छन्दः
वंशस्थम् [१२: जतजर]छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ | १२ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| त | तो | म | ह | त्सा | श्व | म | हा | र | थ | द्वि | पं |
| ब | लं | स | मा | ने | ष्व | पि | रा | क्ष | सा | धि | पः |
| त्रि | शू | ल | का | ला | य | स | प | ट्टि | शा | यु | धं |
| त | तो | म | ह | द्यु | द्ध | मि | दं | भ | वि | ष्य | ति |
| ज | त | ज | र | ||||||||