५.४०.१

ततः पक्षिनिनादेन वृक्षभङ्गस्वनेन च ।
बभूवुस्त्राससंभ्रान्ताः सर्वे लङ्कानिवासिनः ॥

अन्वयः

ततः thereafter, पक्षिनिनादेन by the sounds of birds, वृक्षभङ्गस्वनेन by the cracking sound of trees, सर्वे all, लङ्कानिवासिनः the residents of Lanka, त्राससम्भ्रान्ताः were panicked, बभूवुः became.

M N Dutt

Then on account of the cries of birds and the sounds of breaking trees, all the denizons of Lankā were seized with trepidation in consequence of fright.

Summary

The residents of Lanka panicked at the shrieking sounds of birds and cracking sounds of trees.

पदच्छेदः

ततःततस् (अव्ययः)
पक्षिनिनादेनपक्षिन्–निनाद (३.१)
वृक्षभङ्गस्वनेनवृक्ष–भङ्ग–स्वन (३.१)
(अव्ययः)
बभूवुस्त्राससंभ्रान्ताःबभूवुः (√भू लिट् प्र.पु. बहु.)–त्रास–संभ्रान्त (√सम्-भ्रम् + क्त, १.३)
सर्वेसर्व (१.३)
लङ्कानिवासिनःलङ्का–निवासिन् (१.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तःक्षिनि ना दे
वृक्ष ङ्गस्व ने
भू वु स्त्रा सं भ्रा न्ताः
र्वे ङ्कानि वासि नः