अन्वयः
ततः then, विकृताननाः women of hideous faces, राक्षस्यः ogressses, निद्रायाम् in sleep, गतायाम् was awakened, भग्नम् devastated, तत् that, वनम् garden, वीरम् hero, तं महाकपिं च that great vanara, ददृशुः saw.
M N Dutt
And grim-visaged Rākṣasīs, awaking from their sleep, saw that wood devastated, and that heroic mighty monkey.
Summary
Hideouslooking ogresses, awakened from sleep, saw the garden devastated by the heroic Vanara.
पदच्छेदः
| ततो | ततस् (अव्ययः) |
| गतायां | गत (√गम् + क्त, ७.१) |
| निद्रायां | निद्रा (७.१) |
| राक्षस्यो | राक्षसी (१.३) |
| विकृताननाः | विकृत (√वि-कृ + क्त)–आनन (१.३) |
| तद् | तद् (२.१) |
| वनं | वन (२.१) |
| ददृशुर् | ददृशुः (√दृश् लिट् प्र.पु. बहु.) |
| भग्नं | भग्न (√भञ्ज् + क्त, २.१) |
| तं | तद् (२.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| वीरं | वीर (२.१) |
| महाकपिम् | महत्–कपि (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | तो | ग | ता | यां | नि | द्रा | यां |
| रा | क्ष | स्यो | वि | कृ | ता | न | नाः |
| त | द्व | नं | द | दृ | शु | र्भ | ग्नं |
| तं | च | वी | रं | म | हा | क | पिम् |