अन्वयः
तेन by that blow, हतः killed, महाबलः mighty, जम्बुमाली Jambumali, सहसा inconsiderately, निहतः having been killed, चूर्णिताङ्गविभूषणः with his ornaments reduced to powder, भूमौ on the floor, पपात fell down.
M N Dutt
That mighty car-warrior, Jambumālī, speedily slain, fell down to the earth, like a tree whose trunk has been crushed.
Summary
Mighty Jambumali killed by that blow dropped down dead at once with his ornaments reduced to powder.
पदच्छेदः
| स | तद् (१.१) |
| हतस्तरसा | हत (√हन् + क्त, १.१)–तरस् (३.१) |
| तेन | तद् (३.१) |
| जम्बुमाली | जम्बुमालिन् (१.१) |
| महारथः | महत्–रथ (१.१) |
| पपात | पपात (√पत् लिट् प्र.पु. एक.) |
| निहतो | निहत (√नि-हन् + क्त, १.१) |
| भूमौ | भूमि (७.१) |
| चूर्णिताङ्गविभूषणः | चूर्णित (√चूर्णय् + क्त)–अङ्ग–विभूषण (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | ह | त | स्त | र | सा | ते | न |
| ज | म्बु | मा | ली | म | हा | र | थः |
| प | पा | त | नि | ह | तो | भू | मौ |
| चू | र्णि | ता | ङ्ग | वि | भू | ष | णः |