अन्वयः
तम् him, वनालयम् a forestdweller, आसाद्य after reaching, यत्नैः च with all efforts, भाव्यम् should be engaged, देशकालाविरोधिनम् that which is not against time and space, कर्म चापि even action, समाधेयम् should be done.
M N Dutt
And coming to that dweller of the woods, youhad better act heedfully, and should accomplish this work in consonance with place and season.
Summary
"Go to that forestdweller and make all efforts to impose on him punishment appropriate to time and place (keeping in view the harm he has done).
पदच्छेदः
| यत् | यद् (१.१) |
| तैश्च | तद् (३.३)–च (अव्ययः) |
| खलु | खलु (अव्ययः) |
| भाव्यं | भाव्य (√भावय् + कृत्, १.१) |
| स्यात् | स्यात् (√अस् विधिलिङ् प्र.पु. एक.) |
| तम् | तद् (२.१) |
| आसाद्य | आसाद्य (√आ-सादय् + ल्यप्) |
| वनालयम् | वन–आलय (२.१) |
| कर्म | कर्मन् (१.१) |
| चापि | च (अव्ययः)–अपि (अव्ययः) |
| समाधेयं | समाधेय (√समा-धा + कृत्, १.१) |
| देशकालविरोधितम् | देश–काल–विरोधित (√वि-रोधय् + क्त, १.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| य | त्तै | श्च | ख | लु | भा | व्यं | स्या |
| त्त | मा | सा | द्य | व | ना | ल | यम् |
| क | र्म | चा | पि | स | मा | धे | यं |
| दे | श | का | ल | वि | रो | धि | तम् |