५.४५.३१

स तस्य तानष्टहयान्महाजवा;न्समाहितान्भारसहान्विवर्तने ।
जघान वीरः पथि वायुसेविते; तलप्रहालैः पवनात्मजः कपिः ॥

अन्वयः

वीरः brave, पवनात्मजः son of the Windgod, सः कपिः that Hanuman, वायुसेविते attended by the wind, पथि on the path, महाजवान् endowed with high speed, समाहितान् stable ones, विवर्तने in turning round, भारसहान् which could bear heavy loads, तान् those, अष्ट eight, हयान् horses, तलप्रहारैः by hitting with his palm, जघान killed

M N Dutt

And remaining in the path coursed by the air, that heroic monkey, the offspring of the Windgod, with his slaps slew his eight powerful and excellent steeds, capable of bearing pressure and trained to diverse circular movements.

Summary

Hanuman the brave son of the Windgod hit with his palm and killed the eight horses (yoked to Aksha's chariot) which had great speed were stable and had the capacity to bear heavy loads while turning round in the sky. (The battle was fought in the air since Hanuman leaped into the air and the demon hero had to resist him there).

पदच्छेदः

तद् (१.१)
तस्यतद् (६.१)
तान्तद् (२.३)
अष्टहयान्महाजवान्अष्टन्–हय (२.३)–महत्–जव (२.३)
समाहितान्समाहित (√समा-धा + क्त, २.३)
भारसहान्भार–सह (२.३)
विवर्तनेविवर्तन (७.१)
जघानजघान (√हन् लिट् प्र.पु. एक.)
वीरःवीर (१.१)
पथिपथिन् (७.१)
वायुसेवितेवायु–सेवित (√सेव् + क्त, ७.१)
तलप्रहारैःतल–प्रहार (३.३)
पवनात्मजःपवनात्मज (१.१)
कपिःकपि (१.१)

छन्दः

वंशस्थम् [१२: जतजर]

छन्दोविश्लेषणम्

१०१११२
स्य ताष्ट यान्म हा वा
न्स माहि ता न्भा हान्विर्त ने
घा वी रःथि वायु सेवि ते
प्र हा लैः नात्म जः पिः