५.४६.३७

ततोऽथ बुद्ध्वा स तदास्त्रबन्धं; प्रभोः प्रभावाद्विगताल्पवेगः ।
पितामहानुग्रहमात्मनश्च; विचिन्तयामास हरिप्रवीरः ॥

अन्वयः

ततः then, अथ and, सः हरिप्रवीरः that monkey leader, तदस्त्रबन्धंम् bond of that astram, बुद्ध्वा after realising, प्रभोः of the Lord, प्रभावात् by the grace, विगतात्मवेगः finding his speed arrested, आत्मनः for me, पितामहानुग्रहम् the boon of lord Brahma, विचिन्तयामास started thinking

M N Dutt

And thinking that he was bound up with a Brahma weapon, he did not feel the least pain in consequence of Brahmā's blessing.

Summary

The monkey leader realised that his speed was arrested by the power of the lord Brahma, by the strength of the bond of Brahmastram. He then recalled lord Brahma's boon to him.

पदच्छेदः

ततोतत (√तन् + क्त, १.१)
ऽथअथ (अव्ययः)
बुद्ध्वाबुद्ध्वा (√बुध् + क्त्वा)
तद् (१.१)
तदास्त्रबन्धंतदा (अव्ययः)–अस्त्रबन्ध (२.१)
प्रभोःप्रभु (६.१)
प्रभावाद्प्रभाव (५.१)
विगताल्पवेगःविगत (√वि-गम् + क्त)–अल्प–वेग (१.१)
पितामहानुग्रहम्पितामह–अनुग्रह (२.१)
आत्मनश्चआत्मन् (६.१)–च (अव्ययः)
विचिन्तयामासविचिन्तयामास (√वि-चिन्तय् प्र.पु. एक.)
हरिप्रवीरःहरि–प्रवीर (१.१)

छन्दः

उपेन्द्रवज्रा [११: जतजगग]

छन्दोविश्लेषणम्

१०११
तोऽथ बु द्ध्वा दास्त्र न्धं
प्र भोःप्र भा वाद्वि ताल्प वे गः
पि ता हा नुग्र मात्मश्च
वि चिन्त या मा रिप्र वी रः