५.४६.७

निहता इंकराः सर्वे जम्बुमाली च राक्षसः ।
अमात्यपुत्रा वीराश्च पञ्च सेनाग्रयायिनः ॥

अन्वयः

सर्वे all, किङ्कराः kinkaras, जम्बुमाली Jambumali, राक्षसश्च ogres also, वीराः heroes, अमात्यपुत्राः sons of ministers, पञ्च five, सेनाग्रयायिनः army generals, निहताः killed, सुसमृद्धानि well equipped, साश्वनागरथानि च including horses, elephants and chariots, बलानि च armies also.

M N Dutt

Slain have been all the servants, as also Jambumālī, and those five generals, the heroic sons of my councillors, and the swelling forces including steeds, elephants and cars.

पदच्छेदः

निहताःनिहत (√नि-हन् + क्त, १.३)
किंकराःकिंकर (१.३)
सर्वेसर्व (१.३)
जम्बुमालीजम्बुमालिन् (१.१)
(अव्ययः)
राक्षसःराक्षस (१.१)
अमात्यपुत्राअमात्य–पुत्र (१.३)
वीराश्चवीर (१.३)–च (अव्ययः)
पञ्चपञ्चन् (१.३)
सेनाग्रयायिनःसेना–अग्र–यायिन् (१.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

नि ता इं राः र्वे
म्बु मा ली राक्ष सः
मात्य पु त्रा वी राश्च
ञ्च से नाग्र यायि नः