अन्वयः
सत्यसङ्गरः one who is a faithful warrior, हरीश्वरः king of monkeys, सः सुग्रीवः that Sugriva, सीतामार्गणे in searching Sita, व्यग्रः was anxious, सर्वाः all, दिशः directions, हरीन् vanaras, सम्प्रेषयामास sent.
M N Dutt
And, thereupon, the lord of monkeys, Sugrīva, true to his vow, eager for searching Sītā, despatched monkeys in all directions.
Summary
"Sugriva, who is true to his word and a faithful warrior, king of monkeys anxiously sent vanaras in all directions for searching Sita.
पदच्छेदः
| स | तद् (१.१) |
| सीतामार्गणे | सीता–मार्गण (७.१) |
| व्यग्रः | व्यग्र (१.१) |
| सुग्रीवः | सुग्रीव (१.१) |
| सत्यसंगरः | सत्य–संगर (१.१) |
| हरीन् | हरि (२.३) |
| संप्रेषयामास | संप्रेषयामास (√संप्र-इषय् प्र.पु. एक.) |
| दिशः | दिश् (२.३) |
| सर्वा | सर्व (१.३) |
| हरीश्वरः | हरि–ईश्वर (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | सी | ता | मा | र्ग | णे | व्य | ग्रः |
| सु | ग्री | वः | स | त्य | सं | ग | रः |
| ह | री | न्सं | प्रे | ष | या | मा | स |
| दि | शः | स | र्वा | ह | री | श्व | रः |