अन्वयः
तत् that, त्रिकालहितम् good for all three times, past present and future, धर्म्यम् is righteous, अर्थानुबन्धि च and provide you material wealth, वाक्यम् these words, मन्यस्व think, नरदेवाय to the lord of the people, जानकी Janaki, प्रतिदीयताम् return.
M N Dutt
Treading the path of virtue and profit, do you pay heed to my speech fraught with good for three times; (Present, past, and future) and do you return Jānaki to that foremost of men.
Summary
"Think that my advice is beneficial to you for you present, past and future. It is righteous. It will provide you material wealth too. Hence return Sita to the lord of the people.
पदच्छेदः
| तत् | तद् (२.१) |
| त्रिकालहितं | त्रि–काल–हित (२.१) |
| वाक्यं | वाक्य (२.१) |
| धर्म्यम् | धर्म्य (२.१) |
| अर्थानुबन्धि | अर्थ–अनुबन्धिन् (२.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| मन्यस्व | मन्यस्व (√मन् लोट् म.पु. ) |
| नरदेवाय | नरदेव (४.१) |
| जानकी | जानकी (१.१) |
| प्रतिदीयताम् | प्रतिदीयताम् (√प्रति-दा प्र.पु. एक.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | त्त्रि | का | ल | हि | तं | वा | क्यं |
| ध | र्म्य | म | र्था | नु | ब | न्धि | च |
| म | न्य | स्व | न | र | दे | वा | य |
| जा | न | की | प्र | ति | दी | य | ताम् |